Обслуживание клиентов:

+48 664 245 691

kontakt@biuropetra.pl

Новый JPK v.7_VDEK_GTU

С 1 октября 2020 г. новый JPK_VAT должны подавать все предприниматели, зарегистрированные в качестве плательщиков VAT, исключительно в электронной версии.

Налогоплательщики, уплачивающие VAT ежемесячно:

  • представляют JPK V7M до 25 числа месяца за предыдущий месяц,
  • файл содержит как декларационную часть, так и учетную часть.

Налогоплательщики, уплачивающие VAT поквартально представляют JPK V7K:

  • в учетной части (JPK) – до 25 числа месяца, следующего за месяцем, за который подан файл,
  • в декларационной части (V7K) – до 25 числа месяца, следующего за кварталом, за который подан файл.

Обязанность отправки файлов JPK и декларации VAT от имени своих клиентов выполняет офис Petra.

Одновременно, клиенты несут ответственность за правильную маркировку групп товаров и услуг и символов сделок.

Конечно, могут при этом рассчитывать на поддержку своего бухгалтера.

В рамках ПРОДАЖ:

• новая маркировка для поставок товаров и услуг с использованием кодов GTU – описана ниже + инструкция из системы Petra24

новая маркировка процедур сделок с помощью символов – описана ниже + инструкция из системы Petra24

• маркировка документов – осуществляется офисом Petra без дополнительного участия клиента.

В рамках ЗАКУПОК:

• новая маркировка процедур сделок с помощью символов – описана ниже + инструкция из системы Petra24

• маркировка документов – осуществляется офисом Petra без дополнительного участия клиента.

Один товар / товарная группа = один код GTU

Одна фактура / сделка = один или несколько кодов GTU

  • код GTU присваивается конкретным товарам или услугам (товарным группам)
  • для одной фактуры можно использовать несколько кодов GTU
  • коды GTU касаются только продавцов, поскольку они применяются только к отчетам по приходам от фактур
  • коды GTU могут быть присвоены позициям товаров / услуг один раз, на постоянно

Одна фактура / сделка = один или несколько символов сделки

  • если одна фактура относится к нескольким процедурам сделки, необходимо указать их все
  • например, между покупателем и поставщиком товаров или услуг существуют связи, указанные в ст. 32 сек. 2 п.1 Закона о НДС (VAT), и сделка подлежит обязательному использованию механизма раздельной оплаты – документ продажи помечен как TP и MPP
  • некоторые типы сделок могут быть назначены один раз, на постоянно, например, к контрагенту в случае сделки с связанной с фирмой организацией

GTU_01: алкогольные напитки (не распространяется на услуги общественного питания, включающих алкогольные напитки)

GTU_02: моторные и авиационные бензины

GTU_03: мазут

GTU_04: табачные изделия, сушеный табак, жидкость для электронных сигарет и инновационные продукты

GTU_05: отходы

GTU_06: электронные устройства, их детали и материалы (в эту группу также входит стретч-пленка)

GTU_07: автомобили и автозапчасти

GTU_08: драгоценные и недрагоценные металлы

GTU_09: лекарственные препараты и медицинские изделия

GTU_10: здания, сооружения, земля (не касается строительных услуг)

 

Скачать подробное описание:

В случае, если налогоплательщик, действующий от своего имени, но в интересах третьей стороны, участвует в предоставлении услуг, предполагается, что налогоплательщик сам получил и предоставил эти услуги – последующее присвоение кодов GTU подлежит повторному выставлению фактур за услуги с кодами GTU от 11 до 13.

GTU_11: услуги по передаче разрешений на выбросы парниковых газов

GTU_12: нематериальные услуги, а именно: консалтинг, бухгалтерский учет, юриспруденция, менеджмент, обучение, маркетинг, головные офисы (head offices), реклама, исследования рынка и общественного мнения, в области научных исследований и развития.

  • Позиция Минфина в вопросе по определению терминов для целей маркировки GTU_12 в случае нематериальных услуг: в Законе о налоге от товаров и услуг (НДС/VAT) и в распоряжениях, применяемых на его основе, нет определений нематериальных услуг, которые должны быть обозначены GTU_12. Это положение следует понимать относительно широко, принимая во внимание фактическое содержание предоставляемых услуг.

GTU_13: транспортные услуги и управление складом

  • если налогоплательщик не предоставляет отдельную транспорную услугу, а только доставку товаров, и услуга перевозки товаров является дополнительной стоимостью этой доставки, указание GTU_13 не применяется

 

Скачать подробное описание:

SW – доставка при помощи почтового отправления товара в ЕС с территории страны

EE – предоставление телекоммуникационных, радиовещательных и электронных услуг

TP – сделки между связанными сторонами

TT_WNT – WNT (покупка товара от плательщика VAT в других странах ЕС), произведенный вторым по очереди плательщиком VAT (НДС) в рамках трехсторонней сделки в упрощенной процедуре

TT_D – доставка товаров за пределы страны вторым по очереди плательщиком VAT (НДС) в рамках трехсторонней сделки в упрощенном порядке

MR_T – предоставление туристических услуг (маржа)

MR_UZ – доставка бывших в употреблении товаров, произведений искусства, коллекционных предметов и антиквариата (маржа)

I_42WDT (продажа товара активным плательщикам VAT в других странах ЕС) наступает при импорте товаров в рамках таможенной процедуры 42

I_63 – (продажа товара активным плательщикам VAT в других странах ЕС) WDT наступает при импорте товаров в рамках таможенной процедуры 63

B_SPV – передача одноцелевого ваучера

B_SPV_DOSTAWA – доставка товаров и оказание услуг по одноцелевому ваучеру

B_ MPV_PROWIZJA – оказание посреднеческих услуг и других услуг, связанных с передачи ваучера различного назначения

MPPсделки с обязательным использованием механизма разделенных платежей

Скачать подробное описание:

Определение в Законе о подоходном налоге

Связанные организации понимаются как связанные в значении ст. 23m абзаца 1 п. 5 Закона о подоходном налоге от физических лиц и ст. 11а абзаца 1 пункт 5 Закона о подоходном налоге от юридических лиц.
I. Для организаций, оплачивающих налоги в соответствии с Законом о подоходном налоге от физических лиц
Что касается связанных организаций – это означает:
1. организации, от которых одна организация оказывает существенное влияние хотя бы на одну другую организацию, или
2. организации, на которые оказывает значительное влияние:
– та же другая организация или
– супруг(-а), ближайший родственник или двоюродный родственник физического лица, оказывающего значительное влияние как минимум на одну организацию, или
3. компания без юридического лица и ее партнеры, или
4. налогоплательщик и его иностранное представительство.
II. Для организаций, оплачивающих налоги в соответствии с Законом о подоходном налоге от юридических лиц
Что касается связанных организаций – это означает:
1. организации, от которых одна организация оказывает существенное влияние хотя бы на одну другую организацию, или
2. организации, на которые оказывает значительное влияние:
– та же другая организация, или
– супруг(-а), ближайший родственник или двоюродный родственник физического лица, оказывающего значительное влияние как минимум на одну организацию, или
3. компания без юридического лица и ее партнеры, или
4. налогоплательщик и его иностранное представительство, а в случае акционерной налоговой группы — акционерное общество, являющееся его частью, и его иностранное представительство.

Элементы определения

Организация – означает физическое лицо, юридическое лицо или организационную единицу без юридического лица и иностранное учреждение.
Связи – это отношения, указанные в пунктах 1-4 между связанными организациями.
Под существенным влиянием следует понимать:
1. Иметь прямо или косвенно не менее 25%:
• доли в капитале, или
• право голоса в контролирующих, законодательных или управляющих органах, или
• доли или права на участие в прибылях или активах или их выгодах, включая паи участия и инвестиционные сертификаты, или
2. Фактическая способность физического лица влиять на ключевые экономические решения юридического лица или организационной единицы, не обладающей правосубъектностью, или
3. Пребывание в браке или наличие близкого родства или родства до второй степени.

Анализ наличия связей между хозяйствующими субъектами можно проводить через призму взаимоотношений:

  • акционерных,
  • семейных,
  • личных (в том числе вытекающие из трудовых отношений).

Пример 1

Партнерское товарищество физических лиц X владеет акциями общества с ограниченной ответственностью Y в размере 30%.

Это будут связанные организации.

Пример 2

Компания X владеет 30% акций компании Y и 26% акций компании Z.

Хотя Y и Z напрямую не связаны, они будут считаться косвенно связанными с точки зрения налоговой.

Пример 3

Ян Ковальский владеет 27% -ной долей в активах компании Адама Новака.

В свете законов эти 2 организации следует считать связанными.

Пример 4

Аня и Ян женаты. Каждый из них ведет бизнес и производят между своими организациями бизнес-операции.

Это пример семейных связей.

Пример 5

Магда осуществляет торговые операции в рамках своей коммерческой деятельности с Катей. Катя является сестрой мужа Магды.

В этом случае мы также имеем дело с семейными связями.

Пример 6

Стефан управляет сервисной компанией и выполняет заказы для своего сына, который ведет бизнес.

Это пример семейных связей.

Пример 7

Компания A владеет 25% акций компании B.

Между компаниями A и B существуют прямые связи в капитале.

Пример 8

Компания A владеет 100% акций компании B, которой принадлежит 25% акций компании C. Компания A имеет общую прямую долю в капитале компании B. Компания A также имеет косвенную долю в размере 25% в капитале компании C.

Компании A, B и C связаны капиталом.

Пример 9

Компания A владеет 80% акций компании B, которая владеет 30% акций компании C. Компания A также владеет 100% акций компании D, и в этом случае компания A напрямую связана с компанией B и D. Компания B также напрямую связана с компанией С.

Между компаниями B и C и компанией D существуют косвенные акционерные связи.

Пример 10

Анна Ковальская является членом правления компании A. Ее зять Ян Новак входит в наблюдательный совет компании B.

Между компанией A и компанией B существуют личностные связи семейного характера.

Пример 11

Ян Ковальский является членом правления компании A. В то же время он является финансовым директором компании B, где принимает инвестиционные решения, а также касающиеся стратегии компании.

Компания A и компания B связаны личностно.

Пример 12

Ян Ковальский является членом правления компании A. В то же время он работает по трудовому договору в качестве директора по маркетингу в компании B.

Между компаниями A и B существуют связи, обусловленные трудовыми отношениями.

Клиент обязан отметить доставленную / введенную фактуру по типу сделки:

  • IMP – в случае начисленного налога на импорт товаров или
  • MPP – для сделок, требующих использования механизма разделенных платежей, т.е. для проверки приобретенных товаров или услуг с точки зрения так называемого Приложения № 15

Документ должен быть описан клиентом:

  • перед доставкой оригинала в офис или
  • ввод сканированного изображения в систему Petra24 или
  • отправка фото документа из мобильного приложения Petra24

Выбор и присвоение GTU и символа сделки является обязанностью клиента бухгалтер, если будет необходимость, поможет Вам при классификации!

  • в базе каждого клиента список выбора кода GTU будет ограничен теми, которые в настоящее время применимы к его деятельности
  • клиент несет ответственность за присвоение товарам и услугам правильного GTU
  • Бюро предоставит клиентам инструменты и инструкции, чтобы сделать этот процесс максимально эффективным
  • можно будет это сделать один раз, воспользовавшись ассортиментными группами в каталоге товаров и услуг
  • также будет возможность указать код GTU с уровня выставления документа продажи
  • система сообщит Вам о попытке продажи товара без присвоенного кода GTU
  • при выставлении документа продажи и в каталоге контрагентов (TP) появятся флажки (check boxy) для отметки процедуры сделки
  • система сообщит о попытке выставления документа без стоимости: IMP / MPP / не касается

Инструкция: VDEK JPKv7 Инструкция Petra24